|
|
|
ACTUALITE
Date de publication : vendredi 26 mars 2021 - Source : Ichretien.com Traduction de la BibleLa Bible a été traduite en 66 langues en 2020, touchant plus de 700 millions de personnes
Même avec la pandémie de coronavirus, les traductions de la Bible ont progressé en 2020. Les sociétés bibliques du monde entier ont achevé les traductions des Écritures en 66 langues, atteignant 707 millions de personnes. Une augmentation remarquable, malgré les restrictions sanitaires imposées dans plusieurs pays.
Le nombre comprend les premières traductions de la Bible en 46 langues. De plus, six groupes dans le monde ont reçu pour la première fois la Bible complète dans leur langue; cinq en Afrique et dans la communauté sourde américaine, qui ont reçu la Bible en langue des signes américaine. Les premiers Nouveaux Testaments ont également été achevés dans 11 autres langues, parlées par 4 millions de personnes, comme le Nouveau Testament dans les dialectes Epie et Ogbia, au Nigéria, par la Société biblique du pays. Iwo Samson Famous, un orateur d'Epie, a célébré l'arrivée des Écritures: «En recevant ce [Nouveau Testament] aujourd'hui, je suis la personne la plus heureuse. Pendant longtemps, nous avons lutté avec la Bible anglaise. Maintenant, nous pouvons lire et comprendre », s'est-il réjoui en souriant. John Okolubo, un orateur d'Ogbia, a commenté ce qu'il ressentait quand il n'avait pas le Nouveau Testament dans sa langue: "C'était comme si nous n'avions pas la présence de Dieu, mais avec la Bible nous sommes arrivés à la terre promise". Selon Jean, "le Nouveau Testament dans notre langue maternelle aidera à l'alphabétisation et encouragera nos jeunes et les autres à comprendre la Parole de Dieu". Au Vanuatu, pays d'Océanie composé de 80 îles de l'océan Pacifique, la traduction du Nouveau Testament a finalement été achevée, après avoir subi plusieurs revers pendant quatre décennies. La traduction a été interrompue à plusieurs reprises par des cyclones, qui ont détruit des maisons, des moyens de subsistance et même le travail des traducteurs. Lorsque le cyclone Pam a frappé le pays en 2015, ils ont dû vivre dans des tentes pendant des mois. Mais le travail était sûr, stocké dans un conteneur en plastique, avant l'arrivée de la tempête tropicale. Le 26 octobre 2020, le Nouveau Testament en langue de Hanoi est enfin arrivé dans le pays. Les Écritures ont été accueillies avec une grande joie par les habitants du village d'Angoro, au nord de l'île de Pentecôte, avec des chants et des danses traditionnels. retour QUE PENSEZ-VOUS DE CET ARTICLE
VOIR AUSSI
Le Bishop Séraphin Moudé appelle les fidèles méthodistes d’Agnibilékrou à se faire recenser massivement Les ventes de Bibles explosent au Royaume-Uni et aux États-Unis en 2025 ! Un pasteur blessé lors d'une attaque brutale contre son église en Ouganda Transformation spectaculaire : Un ancien alcoolique devient évangéliste et amène 145 personnes à Jésus aux Pays-Bas Clôture de l'Assemblée Générale de la MVE 2026 à Adzopé : Message puissant de l'apôtre Stanislas Houédjissi président national sur le retour du Seigneur |
|
|